Resumo O artigo trata da longa duração histórica dos discursos discriminatórios que visam a calar e/ou a menosprezar a voz e a fala pública femininas. Valendo-se de pressupostos e procedimentos metodológicos da Análise do discurso francesa, examinam-se enunciados da Grécia e da Roma antigas e do Brasil contemporâneo, formulados em gêneros discursivos diversos, que materializam um conjunto de ideias, crenças e representações a propósito das supostas incapacidades femininas para o desempenho oratório no espaço público. No que concerne à contemporaneidade, analisam-se enunciados que tematizam a voz e a fala pública femininas no cenário político, mais precisamente com respeito à ex-presidenta Dilma Rousseff e à deputada federal Tabata Amaral. Demonstra-se que, a despeito das profundas transformações históricas nas condições de produção dos discursos, a discriminação da fala e da voz femininas consolidou-se de tal modo que continua a se perpetuar em nossos dias. eou ou Valendose Valendo francesa examinamse examinam contemporâneo diversos ideias público contemporaneidade analisamse analisam político expresidenta ex presidenta Amaral Demonstrase Demonstra consolidouse consolidou dias
Resumen El artículo aborda la larga duración histórica de los discursos discriminatorios que buscan silenciar y/o menospreciar la voz y la expresión pública de las mujeres. Utilizando supuestos y procedimientos metodológicos del Análisis del Discurso francés, se examinan enunciados de la antigua Grecia, Roma y la contemporánea Brasil, y se formulan en géneros discursivos variados. Estos enunciados materializan un conjunto de ideas, creencias y representaciones acerca de las presuntas limitaciones de las mujeres para el discurso público en el espacio público. En lo que respecta a la contemporaneidad, se analizan enunciados que tratan sobre la voz y la expresión pública de las mujeres en el ámbito político, específicamente aquellos relacionados con la expresidenta Dilma Rousseff y la diputada federal Tabata Amaral. Se demuestra que, a pesar de las profundas transformaciones históricas en las condiciones de producción de los discursos, la discriminación hacia la voz y la expresión pública de las mujeres se ha consolidado de tal manera que continúa perpetuándose en nuestros días. yo o francés Grecia Brasil variados ideas contemporaneidad político Amaral días
Abstract The article discusses the long-standing history of silencing and belittling women’s voices and public speech through discriminatory discourses. Using assumptions and methodological procedures of the French Discourse Analysis, we examine utterances from ancient Greece and Rome, from modern Europe and contemporary Brazil, coming from different fields of knowledge and formulated in different discursive genres, which materialize a set of ideas, beliefs, and representations about the supposed female incapacities for public performance in public space. Regarding contemporary times, we analyze utterances that focus on female voice and public speech in the political scenario, more precisely, utterances that concern former president Dilma Rousseff and federal deputy Tabata Amaral. We demonstrate that, despite the profound historical changes in the conditions of discourse production, the discrimination of female speech has become so consistent that it continues to perpetuate itself today. longstanding long standing womens women s discourses Analysis Rome Brazil genres ideas beliefs space times scenario precisely Amaral production today